LOS ANIMALES EN LA CULTURA POPULAR DE LA PENÍNSULA IBÉRICA

LOS ANIMALES EN LA CULTURA POPULAR DE LA PENÍNSULA IBÉRICA

En este blog, puedes encontrar algunos fragmentos de nuestra cultura popular relacionada con los animales de la Península Ibérica. Así mismo, espero tu colaboración con aportes de aquello que conozcas sobre el tema. Refranes, dichos, leyendas, mitos, poesía, canciones... serán incluidos en la reedición de mi libro Las aves ibéricas en la cultura popular.

domingo, 28 de octubre de 2012

AVEFRÍA (VANELLUS VANELLUS) LOS ANIMALES IBÉRICOS EN LA CULTURA POPULAR. DICCIONARIO DE NOMBRES VERNÁCULOS DE LOS ANIMALES DE ANDALUCÍA. El hecho de que aparezca en invierno, y más al sur cuanto más frío es éste, ha propiciado que se la relacione con la nieve y la meteorología adversa. En el sur peninsular y en tierras bajas de otras áreas, es probable que, en años de inviernos suaves, no se vean avefrías. Nuestros mayores, con sólo ver una de estas aves, tenían muy claro que se aproximaba el frío, hecho que se recoge con frecuencia en el refranero.
~ Vernáculos descriptivos ~ “Aguzanieves, aguanieve, nevera, moñuda neverina”: todas hacen alusión a su aparición cuando se acerca un temporal de nieve, cuando el frío las empuja a latitudes más sureñas. ~ Dichos ~ “Tienes menos carne que una guita” (de Villapún, Palencia). “Tienes menos carne que una quinceja” (de Alaló, Soria). ~ Refranero ~ “Cuando las neveras van pa abajo, pastorcicos mucho trabajo, y cuando las neveras van pa arriba pastorcicos buena vida” (de Sayago, Zamora). Indica que, cuando la avefrías vuelan hacia el sur, es que viene el tiempo frío, trayendo calamidades para los que tienen que pasar el día en el campo. Al contrario, cuando vuelan hacia el norte, mejora el tiempo y, por ende, las condiciones del pastor. “El ave fría señal de nieve.” “La judia a l’horta, tanca la porta” (recogido en Geldo, Castellón, pero del área de Valencia). (Trad.: “El avefría en la huerta, cierra la puerta”). “Quan la merita va per l’horta, fes foc i tanca la porta” (de la huerta valenciana). (Trad.: “Cuando el avefría va por la huerta, enciende fuego y cierra la puerta”). “Si vien en abril la aviblanca, trae la ñeve tres de la zanca” (Trad.: “Si viene en abril la avefría, trae la nieve detrás de la zanca”). EXTRAIDO DEL LIBRO "Las aves ibéricas en la cultura popular"
GRULLA (GRUS GRUS) LOS ANIMALES IBÉRICOS EN LA CULTURA POPULAR. DICCIONARIO DE NOMBRES VERNÁCULOS DE LOS ANIMALES DE ANDALUCÍA. Llega el otoño y no se hacen esperar. Bandos enormes de grullas se dirigen hacia la Península ibérica en busca de las sabrosas bellotas y de un clima más suave pera pasar el invierno. Las dehesas se inhundan de escandalosos trompeteos proclamados por las grullas que las atraviesan en forma de "V".
~ Nombres onomatopéyicos ~ Graus, grou, grúa, gruga, grulla, gruño, grus.
~ Curiosidades ~ Los Grulleros En España había partidas de “grulleros”, empleados encargados de espantar las bandas de grullas que cada día acudían a dar cuenta de los manjares que les ofrecían los cultivos. Hoy, el oficio de grullero se ha perdido. Sin embargo, las aves siguen acudiendo a los cultivos, lo cual, en ocasiones provoca conflictos, que se han procurado solventar mediante indemnizaciones y arrendamiento de terrenos, siendo perfectamente posible la convivencia entre estas bellas aves protegidas y la agricultura. De Doñana (Huelva) Al sur de Andalucía, por la zona de Doñana, existía la creencia de que, para ser más longevo, había que comer carne de grulla cocinada a la brasa con la madera de siete tipos diferentes de árboles.
~ Refranero ~ “A mi tierra grulla aunque sea en una pata.” “A tu pueblo grulla aunque sea con una pata” (del Valle de los Pedroches, Córdoba). “A tu tierra, grulla, aunque sea con una pata sola.” “A tu tierra grulla, aunque sea con la pata tiesa” (de Magaña y San Pedro Manrique, Soria). “A tu tierra grulla, aunque sea con una patita sola.” Los refranes anteriores sentencian que el lugar donde te crías es donde mejor estás, y por eso, siempre intentas volver sea como sea. “Carne de pluma, aunque sea de grulla.” “Cuando la grulla pasa por abajo al pastor no le faltará trabajo, cuando la grulla pasa para arriba al pastor buena vida” (de Muriel de la Fuente, Soria). “Cuando la grulla sube para arriba, no te quedes con el amo aunque te lo diga, y cuando va para abajo, quédate con él, aunque sea a trabajo.” Todo extraido del libro "Las aves ibéricas en la cultura popular"

viernes, 19 de octubre de 2012

DICCIONARIO DE NOMBRES VERNÁCULOS DE ANDALUCÍA

LOS ANIMALES IBÉRICOS EN LA CULTURA POPULAR/DICCIONARIO DE NOMBRES VERNÁCULOS DE ANDALUCÍA ESCORPIÓN (BUTHUS OCCITANUS)
Después de un tiempo sin publicar en el blog, vuelvo a la carga!!. Como muchos sabéis, estoy recogiendo información sombre los animales ibéricos en la cultura popular a la vez de estar recopilando nombres vernáculos de todos los animales de Andalucía. En esta ocasión y para poner algún ejemplo, os presento al escorpión. Aun siendo un animal peligroso, pues su picadura es bastante dolorosa y puede complicarse si se es alergico. En la cultura popular gallega, lo recogí en la zona de Baleira (Lugo), hay un dicho que reza: "Si te pica el alacrán, toma vela, toma pan que mañana te enterrarán" En cuanto a los nombres vernáculos de Andalucía para con este arácnido, he recogido tan sólo los de "Alacrán y araclán" de la provincia de Córdoba. Ya sabéis, si conocéis alguno más me lo podéis enviar que será bien recibido.

domingo, 24 de junio de 2012

LOS ANIMALES IBÉRICOS EN LA CULTURA POPULAR/DICCIONARIO DE NOMBRES VERNÁCULOS DE LOS ANIMALES DE ANDALUCÍA

LAGARTO OCELADO (Lacerta lepida)

Os presento a este precioso lagarto, de coloridos ocelos, de donde le viene el nombre y que, por uno u otro motivo, ha sido perseguido por las gentes del campo, siendo por norma general, un gran aliado del agricultor.



Y a veces, la deficiencia mental de la gente, la carencia casi total de inteligencia, hace que a algunos animales les toque pagar con su vida para demostrarlo. En algunas zonas de Andalucía, concretamente en la Subbética cordobesa, se pensaba que si uno se colocaba una lagarto frito bajo la gorra y sobre la cabeza, no se quedaría calvo. Imagináis la ridiculez y la pinta que tendría aquel que le asomara la cola del lagarto por detrás, como si fuese un trampero del oeste americano...



También, aun hoy, se piensa que los lagartos ocelados son capaces de detectar a las mujeres que están con la regla y no dudarán en lanzarse a dar un mordisco en sus partes. Lo que hace el calor verdad??

Bueno, no tengo ningún nombre para este animal en Andalucía y nada más sobre él y la cultura popular. a A ver quien se anima

sábado, 9 de junio de 2012

LOS ANIMALES IBÉRICOS EN LA CULTURA POPULAR/DICCIONARIO DE NOMBRES VERNÁCULOS DE LOS ANIMALES DE ANDALUCÍA

Papamoscas gris (Muscicapa striata)


Poco falta para que la primavera nos deje y ya hace semanas que las nuevas generaciones de algunas aves vuelan por nuestra península. Jilgueros, verdecillos, verderones, alcaudones, zorzales... Otro de estos jovencitos es el que os muestro en la foto, el papamoscas gris (Muscicapa striata).
No hay mucha cultura popular en torno a este ave, pero si he recogido algunos nombres vernáculos. Algunos que ignoro al etimología, como "calderón" o "calderón chato". Otro, "tontito", que recibe por su caracter confiado, sobre todo en parques y jardines, donde no duda en cazar insectos a un par de metros de los paseantes. También, recibe los nombres de "alita", "aletilla", "aleta", "aletillo" por su costumbre de alzar las alas, como si se espantara.
Venga, a ver si os animáis y me enviáis algunos nombres vernáculos de esta especie o de otros animales de Andalucía, para el diccionario de nombres vernáculos de los animales de Andalucía que estoy preparando. (aves, mamíferos, insectos, anfibios..).

Saludos

domingo, 27 de mayo de 2012

AVUTARDA (Otis tarda)

El ave más pesada que vuela por nuestra piel de toro. NO pesada de cansina, sino de kg, claro está. Impresionantes, sobre todo los machos cuando, al llegar el celo, marcan su territorio alejando a otros machos que osan acercarse a su harén. Es increible como pueden cambiar de aspecto, increible y capaz de hacer que se te pasen las horas como si fueran segundos cuando las estás observando tras la cámara. Tan espectacular que a veces, hasta se olvida disparar.

Lástima que poco a poco, su hábitat se pierde, en mi tierra, porque cada vez con más frecuencia se acaba con los campos destinados al cereal que es donde viven, para sembrar olivos.

En la cultura popular, la verdad es que no he encontrado mucho sobre estas magníficas aves. Un refrán: "Dios creó a la avutardas y a los carros para matarlas". Refrán que intuyo pero que no se a ciencia cierta lo que que quiere decir. A ver si alguien lo sabe.

También algunos nombres vernáculos, pocos: avetarda, vetarda, vutarda, pavo, pava, barbón.
Saludos

sábado, 5 de mayo de 2012

LOS ANIMALES IBÉRICOS EN LA CULTURA POPULAR/DICCIONARIO DE NOMBRES VERNÁCULOS DE LOS ANIMALES DE ANDALUCÍA

CONEJO COMÚN (Oryctolagus cuniculus)



Decía Félix Rodriguez de la Fuente, en su obra "Fauna Ibérica", que un posible origen del nombre de España podría ser debido a la abundancia del conejo.
Resulta que cuando los primeros fenicios llegaron a nuestras costas, posiblemente a tierras valencianas, dieron a nuestra patria el nombre de "hi sh'phanim": país de los conejos o isla de los conejos. Realmente, en la antigüedad abundaba mucho el conejo, como demuestran los yacimientos arqueólogicos y la cuna del conejo común era nuestra península.

Por tanto, pudieron sorprenderse de la abundancia y características de este pequeño mamífero y dieron a llamar esta nueva tierra, posiblemente confundida con una isla, HI SH'PHANIM (TIERRA ó ISLA DE CONEJOS)

Hay quien piensa que en realidad confundieron a los conejos con damanes, y que el nombre de HI SH'PHANIM significaría en realidad TIERRA ó ISLA DE DAMANES.

De todas formas, muchos estudiosos discrepan y piensan que si en la tierra de los fenicios no hay ni conejos ni damanes, no tendría sentido que tubiesen una palabra para designarlos. En cambio si conocían las liebres que bien podrían haber sido confundidas con éstos.

En todo caso, aquí os dejo esta curiosa teoría del nombre de España con el conejo común como protagonista.

Bueno, como siempre digo, si alguien conoce algo sobre cultura popular con los animales ibéricos como protagonistas, me lo puede enviar a mi correo ajpestana@hotmail.com para la reedición de mi libro "Las aves ibéricas en la cultura popular" de la editorial Tundra Ediciones y que ahora no sólo abarcará a las aves, sino al resto de animales, insectos, anfibios, reptiles, mamíferos...

Así mismo estoy recopilando nombres vernáculos de los animales de Andalucía. Gracias y espero que os guste esta entrada.

Páginas vistas en total